-
1 Berufung (Rechtsmittel) gegen ein Urteil einlegen
Berufung (Rechtsmittel) gegen ein Urteil einlegen
to appeal against a judgmentBusiness german-english dictionary > Berufung (Rechtsmittel) gegen ein Urteil einlegen
-
2 gegen seine Verurteilung wegen Steuerhinterziehung Berufung einlegen
gegen seine Verurteilung wegen Steuerhinterziehung Berufung einlegen
to be appealing against one’s conviction for tax evasion.Business german-english dictionary > gegen seine Verurteilung wegen Steuerhinterziehung Berufung einlegen
-
3 gegen ein Urteil Berufung einlegen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > gegen ein Urteil Berufung einlegen
-
4 gegen ein Urteil Berufung einlegen
юр. обжаловать решениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > gegen ein Urteil Berufung einlegen
-
5 Berufung
unter Berufung auf (A) -e atıfla; -
6 Berufung
-
7 Berufung
f 1. dəvət; çağırma (işə); çağırış; 2.: (auf A) əsaslanma, istinad etmə (nəyəsə); 3. hüq. apellyasiya (şikayət); eine \Berufung einlegen (gegen A) apellyasiya vermək (nəyəsə) -
8 Berufung
Berufung einlegen fellebbez ( gegen A ellen) -
9 einlegen
v/t (trennb., hat -ge-)1. etw. (in etw. [Akk]) einlegen put s.th. in (s.th.), insert s.th. (in s.th.); in einen Brief: enclose s.th. (with s.th.)2. MOT.: den zweiten etc. Gang einlegen engage ( oder go into) second etc. gear; leg mal einen schnelleren Gang ein! umg., fig. get a move on3. fig. (Ruhetag, Sonderschicht) put in; (Pause, Rast) have, take; Überstunden einlegen put in ( oder do) some overtime; eine Gedenkminute einlegen observe a minute’s silence; einen Spurt einlegen put on a spurt6. jemandem / sich die Haare einlegen set s.o.’s / one’s hair7. (Berufung, Beschwerde, Revision etc.) lodge ( gegen against); (Rechtsmittel) file; ein Veto gegen etw. einlegen veto s.th.; der Verein legte Protest gegen die Wertung des Spiels ein the club protested that the match should be replayed; Ehre, Wort9. schw. (abgeben) hand in; eingelegt* * *(einmachen) to pickle;(hineinlegen) to put in;(marinieren) to marinade* * *ein|le|genvt sep1) (in Holz etc) to inlayeingelegte Arbeit — inlay work
2) (= hineintun) to insert (in +acc in), to put in ( in +acc -to); Film to load ( in +acc into); (in Brief) to enclose ( in +acc in)einen Pfeil (in den Bogen) éínlegen — to fit an arrow (into the bow)
3) (= einfügen) Sonderschicht, Spurt, Sonderzug to put on; Lied, Kunststück, Pause to have; (AUT ) Gang to engage; (HIST ) Lanze to couch4) (FIN = einzahlen) to pay in, to deposit5) (fig = geltend machen) Protest to registersein Veto éínlegen — to exercise or use one's veto
See:6) (COOK) Heringe, Gurken etc to pickle7) Haare to set, to put in rollers* * *(to preserve in vinegar, salt water etc: I think I will pickle these cucumbers.) pickle* * *ein|le·genvt1. (hineintun)eine Kassette/eine CD \einlegen to put on a cassette/a CDeinen Film in die Kamera \einlegen to put [or load] a film into the camera, to load the camera [with a film]den zweiten Gang \einlegen to engage second gear, to change [or put it] into second [gear]3. KOCHKeingelegte Heringe/Gurken pickled herrings/gherkins4. (zwischendurch machen)eine Pause \einlegen to have [or take] a break [or fam breather]eine Mittagspause \einlegen to have [or take] a lunch breakein Schläfchen \einlegen to have forty winks5. (einreichen)ein Veto \einlegen to exercise [or use] a vetoeinen Protest [bei jdm] \einlegen to lodge [or make] a protest [with sb]einen Vorbehalt \einlegen to add a proviso; JUR to file sthetw bei einem Gericht \einlegen to file sth at a courtBerufung \einlegen to [lodge an] appeal▪ eingelegt filed▪ etw \einlegen to inlay sth▪ eingelegt inlaid* * *transitives Verb1) put inetwas in etwas (Akk.) einlegen — put something in something
den ersten Gang einlegen — engage first gear
2)jemandem/sich das Haar einlegen — set somebody's/one's hair
3) (Kunsthandwerk) inlayeingelegte Muster — inlaid patterns
4) (Kochk.) pickle5) (fig.): (einschieben)eine Rast einlegen — stop for a rest
eine Pause einlegen — take a break
6) (geltend machen) lodge <protest, appeal>Widerspruch einlegen — protest; s. auch Ehre 1); Veto; Wort 2)
* * *einlegen v/t (trennb, hat -ge-)1.etwas (in etwas [akk])einlegen put sth in (sth), insert sth (in sth); in einen Brief: enclose sth (with sth)2. AUTO:den zweiten etcleg mal einen schnelleren Gang ein! umg, fig get a move onÜberstunden einlegen put in ( oder do) some overtime;eine Gedenkminute einlegen observe a minute’s silence;einen Spurt einlegen put on a spurt5.mit Elfenbein etceinlegen inlay with ivory etc6.jemandem/sich die Haare einlegen set sb’s/one’s hair7. (Berufung, Beschwerde, Revision etc) lodge (gegen against); (Rechtsmittel) file;ein Veto gegen etwas einlegen veto sth;der Verein legte Protest gegen die Wertung des Spiels ein the club protested that the match should be replayed; → Ehre, Wort* * *transitives Verb1) put inetwas in etwas (Akk.) einlegen — put something in something
2)jemandem/sich das Haar einlegen — set somebody's/one's hair
3) (Kunsthandwerk) inlay4) (Kochk.) pickle5) (fig.): (einschieben)6) (geltend machen) lodge <protest, appeal>Widerspruch einlegen — protest; s. auch Ehre 1); Veto; Wort 2)
* * *v.to inlay v.(§ p.,p.p.: inlaid) -
10 Berufung
f2. innere: calling, vocation (zu etw. for s.th., to [be] s.th.); er fühlte die Berufung, Priester zu werden he felt he had a vocation to be a priest ( oder for the priesthood)3. meist Sg.; (Ernennung) appointment; eine Berufung an ein Theater / ein Institut / eine Hochschule erhalten be offered an appointment ( oder be appointed) at a theat|re (Am. auch -er)/ an institute / a university* * *die Berufung(Ernennung) appointment; call;(innerer Drang) calling; vocation;(juristisch) appeal* * *Be|ru|fung [bə'ruːfʊŋ]f -, -en2) (in ein Amt etc) appointment (auf or an +acc to)3) (= innerer Auftrag) vocation; (REL) mission, vocation, callingfühlen — to feel one has a vocation etc to be sth
4) (form)die Berúfung auf jdn/etw — reference to sb/sth
unter Berúfung auf etw (acc) — with reference to sth
* * *die1) (a feeling of having been called (by God), or born etc, to do a particular type of work: He had a sense of vocation about his work as a doctor.) vocation2) (the work done, profession entered etc (as a result of such a feeling): Nursing is her vocation; Many people regard teaching as a vocation.) vocation* * *Be·ru·fung<-, -en>f1. JUR appealich rate Ihnen zur \Berufung I advise you to appeal [or lodge [or file] an appeal]\Berufung in erster/zweiter Instanz to appeal to a court of first/second instancein die \Berufung gehen [o \Berufung einlegen] to lodge [or file] an appeal, to appealdie \Berufung zulassen/für unzulässig erklären to give/refuse leave to appealeiner \Berufung stattgeben to allow an appeal2. (Angebot für ein Amt) appointment, nomination3. (innerer Auftrag) vocationsie ist Lehrerin aus \Berufung she was called to be a teacher4. (das Sichbeziehen)▪ die \Berufung auf jdn/etw reference to sb/sthunter \Berufung auf jdn/etw with reference to [or on the authority of] sb/sth* * *die; Berufung, Berufungen1) (für ein Amt) offer of an appointment (auf, in, an + Akk. to)2) (innerer Auftrag) vocationunter Berufung (Dat.) auf jemanden/etwas — referring or with reference to somebody/something
4) (Rechtsw.): (Einspruch) appealBerufung einlegen — lodge an appeal; appeal
* * *Berufung f1. JUR appeal;in die Berufung gehen, Berufung einlegen (file an) appeal (gegen against)2. innere: calling, vocation (zu etwas for sth, to [be] sth);er fühlte die Berufung, Priester zu werden he felt he had a vocation to be a priest ( oder for the priesthood)eine Berufung an ein Theater/ein Institut/eine Hochschule erhalten be offered an appointment ( oder be appointed) at a theatre (US auch -er)/an institute/a university4. (Sichberufen) reference;unter Berufung auf with reference to* * *die; Berufung, Berufungen1) (für ein Amt) offer of an appointment (auf, in, an + Akk. to)2) (innerer Auftrag) vocationdie Berufung zum Künstler in sich (Dat.) verspüren — feel one has a vocation as an artist
unter Berufung (Dat.) auf jemanden/etwas — referring or with reference to somebody/something
4) (Rechtsw.): (Einspruch) appealBerufung einlegen — lodge an appeal; appeal
* * *-en (auf) f.citation (of) n. -en f.appeal n.calling n.vocation n. -
11 Berufung
bə'ruːfuŋf1) ( Lebensaufgabe) vocation f2) JUR pourvoi m, recours m, appel mBerufungBer184d30bau/184d30bafung [bə'ru:f62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ŋ] <-, -en>1 Jura appel Maskulin; (in Frankreich) cassation Feminin; Beispiel: in die Berufung gehen se pourvoir en appel; (in Frankreich) se pourvoir en cassation; Beispiel: gegen ein Urteil Berufung einlegen faire appel d'un jugement -
12 Berufung
bə'ruːfuŋf1) ( Lebensaufgabe) vocación f, llamamiento m2) ( Ernennung) nombramiento m3) JUR apelación fBerufung [bə'ru:fʊŋ]<- en>3 dig Jura apelación Feminin; er legte gegen das Urteil Berufung ein apeló contra la sentencia; in die Berufung gehen interponer un recurso de apelación( Plural Berufungen) dieunter Berufung auf etw/jn apelando a algo/alguien -
13 Berufung
-
14 berufung
Berúfung f, -en 1. назначение, предложение, покана (за заемане на длъжност); 2. призвание (за нещо); 3. позоваване (auf etw. (Akk) на нещо); Jur Berufung gegen ein Urteil einlegen обжалвам присъда.* * *die еn 1. призоваване, покана; призвание. 3; unter, mit = auf s-e Aussagen при, с позоваване на неговите показания; 4. = einlegen юр подавам жалба, обжалвам; =s/recht das право на обжалване. -
15 gegen ein Strafurteil ein Rechtsmittel einlegen
предл.юр. (Berufung, Protest) обжаловать приговорУниверсальный немецко-русский словарь > gegen ein Strafurteil ein Rechtsmittel einlegen
-
16 die Berufung
- {appointment} được bổ nhiệm, chức vụ được bổ nhiệm, sự hẹn gặp, giấy mời, giấy triệu tập, chiếu chỉ, sắc lệnh, đồ đạc, đồ trang bị, đồ thiết bị, tiền lương, lương bổng - {call} tiếng kêu, tiếng la, tiếng gọi, tiếng chim kêu, tiếng bắt chước tiếng chim, kèn lệnh, trống lệnh, còi hiệu, lời kêu gọi, sự mời, sự triệu tập, sự gọi dây nói, sự nói chuyện bằng dây nói - sự thăm, sự ghé thăm, sự đỗ lại, sự ghé lại, sự đòi hỏi, sự yêu cầu, sự cần thiết, dịp, sự gọi vốn, sự gọi cổ phần, sự vỗ tay mời ra một lần nữa - {calling} xu hướng, khuynh hướng, nghề nghiệp, tập thể những người cùng nghề, sự gọi, sự đến thăm - {nomination} sự chỉ định, sự bổ nhiệm, quyền chỉ định, quyền bổ nhiệm, sự giới thiệu, sự đề cử, quyền giới thiệu, quyền đề cử - {reference} sự chuyển đến để xem xét, sự giao cho giải quyết, thẩm quyền giải quyết, sự hỏi ý kiến, sự xem, sự tham khảo, sự ám chỉ, sự nói đến, sự nhắc đến, sự liên quan, sự quan hệ - sự dính dáng tới, sự chứng nhận, người giới thiệu, người chứng nhận, dấu chỉ dẫn đoạn tham khảo - {vocation} thiên hướng, nghề = die Berufung [gegen] {appeal [from]}+ = Berufung einlegen {to give notice of appeal}+ = Berufung einlegen [gegen] {to appeal [against]}+ = unter Berufung auf {with reference to}+ = keine Berufung zulassend (Jura) {unappealable}+ -
17 appellieren
v/i: appellieren an (+ Akk) (make an) appeal to; an jemanden appellieren zu (+ Inf.) auch call on s.o. to (+ Inf.)* * *to appeal* * *ap|pel|lie|ren [apɛ'liːrən] ptp appelliertvito appeal ( an +acc to)* * *ap·pel·lie·ren *[apɛˈli:rən]vi1. (sich auffordernd an jdn wenden) to appeal▪ an jdn \appellieren[, etw zu tun] to appeal to sb [to do sth]2. (etw wachrufen)an jds dat Großzügigkeit/Mitgefühl/Vernunft \appellieren to appeal to sb's [sense of] generosity/[sense of] sympathy/common sense* * *intransitives Verb appeal (an + Akk. to)* * *appellieren v/i:appellieren an (+akk) (make an) appeal to;* * *intransitives Verb appeal (an + Akk. to)* * *v.to appeal (to) v. -
18 appellieren
ap·pel·lie·ren * [apɛʼli:rən]vi1) ( sich auffordernd an jdn wenden) to appeal;an jdn \appellieren[, etw zu tun] to appeal to sb [to do sth]2) ( etw wachrufen)an jds dat Großzügigkeit/ Mitgefühl/Vernunft \appellieren to appeal to sb's [sense of] generosity/[sense of] sympathy/common sense -
19 Einspruch
m auch JUR. objection ( gegen to); JUR. (Berufung) appeal (against); Patentrecht: opposition (to); Einspruch erheben oder einlegen raise an objection ( gegen to), object (to); JUR. (file an) appeal (against); ich erhebe Einspruch! I object!; JUR. objection!* * *der Einspruchprotest; caveat; appeal; veto; objection* * *Ein|spruchmobjection (AUCH JUR)gegen etw Éínspruch erheben — to object to sth, to raise an objection to sth
ich erhebe Éínspruch! (Jur) — objection!
Éínspruch abgelehnt! (Jur) — objection overruled!
(dem) Éínspruch (wird) stattgegeben! (Jur) — objection sustained!
* * ** * *Ein·spruchm1. (Protest) objection\Einspruch! objection![ich erhebe] \Einspruch, Euer Ehren! objection, Your Honour!einem \Einspruch stattgeben to uphold [or allow] an objectiondem \Einspruch wird stattgegeben! objection sustained!einen \Einspruch nicht gelten lassen to overrule an objection\Einspruch abgelehnt! objection overruled![gegen etw akk] \Einspruch einlegen gegen Entscheidung, Urteil to appeal [or lodge an appeal] [against sth]einen \Einspruch verwerfen to reject [or disallow] an appeal* * *[gegen etwas] Einspruch einlegen/erheben — raise an objection [to something]; (gegen Urteil, Entscheidung) lodge an appeal [against something]
* * *einlegen raise an objection (gegen to), object (to); JUR (file an) appeal (against);ich erhebe Einspruch! I object!; JUR objection!* * *der (bes. Rechtsw.) objection; (gegen Urteil, Entscheidung) appeal[gegen etwas] Einspruch einlegen/erheben — raise an objection [to something]; (gegen Urteil, Entscheidung) lodge an appeal [against something]
* * *m.plea n.protest n.veto n. -
20 обжаловать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Berufung einlegen (gegen) — Berufung einlegen (gegen) … Deutsch Wörterbuch
einlegen — furnieren * * * ein|le|gen [ ai̮nle:gn̩], legte ein, eingelegt <tr.; hat: 1. (in etwas) hineinlegen: einen neuen Film in den Fotoapparat einlegen; Geld, Bilder in einen Brief einlegen; Sohlen in die Schuhe einlegen. 2. in eine in bestimmter… … Universal-Lexikon
Berufung — Heranziehung; Revision; Ernennung; Lebensziel; Lebenssinn * * * Be|ru|fung [bə ru:fʊŋ], die; , en: 1. Angebot für ein wissenschaftliches, künstlerisches o. ä. Amt: eine Berufung als Professorin annehmen. Syn.: ↑ Bestellung, ↑ … Universal-Lexikon
einlegen — V. (Mittelstufe) etw. ins Innere von etw. legen Beispiel: Sie legte eine andere CD in das Laufwerk ein. einlegen V. (Mittelstufe) den Gang in einem Fahrzeug wählen Beispiel: Er hat den vierten Gang eingelegt. einlegen V. (Aufbaustufe) etw. in… … Extremes Deutsch
einlegen — ein·le·gen (hat) [Vt] 1 etwas (in etwas (Akk)) einlegen etwas irgendwo so anbringen oder hineintun, dass es benutzt werden kann ↔ herausnehmen <einen Film, eine Kassette, eine Diskette, eine CD einlegen; eine Sohle in einen Schuh einlegen>… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Berufung — Be·ru̲·fung die; , en; 1 nur Sg; die Berufung (zu etwas) ein innerer Drang, den jemand hat, einen bestimmten Beruf auszuüben oder bestimmte Aufgaben zu erfüllen: Er fühlt die Berufung, den Kranken zu helfen 2 meist Sg; das Berufen (1,2) einer… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beeinspruchen — Einspruch einlegen; einwenden; Einwand erheben; Einwendung machen; Einspruch erheben (gegen) * * * be|ein|spru|chen 〈V. tr.; hat; österr.〉 etwas beeinspruchen gegen etwas Einspruch erheben ● eine politische Entscheidung beeinspruchen * * *… … Universal-Lexikon
Franjo Tuđman — [ˈfraːɲɔ ˈtudʑman] anhören?/i (* 14. Mai 1922 in Veliko Trgovišće (Gespanschaft Krapina Zagorje); † 10. Dezember 1999 … Deutsch Wikipedia
rekurrieren — re|kur|rie|ren z. T. unter Einfluss von fr. recourir aus gleichbed. lat. recurrere, eigtl. »zurücklaufen«>: 1. Bezug nehmen, auf etwas zurückgreifen. 2. (österr., sonst veraltet) Beschwerde, Berufung einlegen gegen gerichtliche Urteile od.… … Das große Fremdwörterbuch
Urteil — Entschluss; Beschluss; Ratschluss; Wille; Entscheid; Entscheidung; Ausspruch; Spruch; Urteilsspruch; Verdikt (veraltet); Einschätzung; … Universal-Lexikon
appellieren — aufrufen; erflehen; inständig bitten; flehen; anflehen; auffordern; sich wenden an * * * ap|pel|lie|ren [apɛ li:rən] <itr.; hat: sich nachdrücklich mit einer Aufforderung oder Mahnung (an jmdn.) wenden: er appellierte a … Universal-Lexikon